Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "faire des lois" in English

English translation for "faire des lois"

v. legislate
Example Sentences:
1.Parliament's job is to make law , and that law is visibly insufficient.
il appartient au parlement de faire des lois , ces lois étaient visiblement insuffisantes.
2.I submit that it is not possible to legislate against every eventuality.
selon moi , il n'est pas possible de faire des lois qui répondent à chaque éventualité.
3.We politicians in europe must make political decisions and laws: that is our job.
nous , politiques européens , nous devons prendre des décisions politiques et faire des lois politiques , c'est la tâche des hommes politiques.
4.It also means that , when the council acts as legislator , it continues to make laws in camera.
ceci signifie également que lorsque le conseil agit en tant que législateur , il continue à faire des lois à bureaux fermés.
5.She and i worked very hard after the commission proposed to legislate against sun in the second reading.
elle et moi avons travaillé très dur après que la commission a proposé de faire des lois contre le soleil en deuxième lecture.
6.Section 51 (vi) gives the Commonwealth Government the power to make laws regarding Australia's defence and defence forces.
La section 51 (paragraphe vi) donne au gouvernement fédéral le pouvoir de faire des lois concernant la défense de l'Australie et son armée.
7.The ROC constitution allows the ROC government to make laws for one Area of the country without affecting the other Area..
La Constitution de la ROC permet au gouvernement de faire des lois pour une région du pays sans affecter l'autre Zone..
8.The fundamental role of a parliamentarian is to scrutinise and to make laws , and of course to monitor governments or executives.
le rôle fondamental d'un parlementaire , c'est de contrôler et de faire des lois , à charge ensuite de contrôler évidemment les gouvernements ou les exécutifs.
9.There is no sense in making laws and passing regulations unless we can actually enforce them , and this is at the nub of the problem.
il est inutile de faire des lois , d'émettre des réglementations si nous ne parvenons pas à les appliquer , et c'est là l'essentiel.
10.Oddly enough , i think it does matter that you understand what you are talking about if you are making laws for the whole of the eu.
chose curieuse , je pense qu'il importe pourtant que vous compreniez ce dont vous parlez si vous entendez faire des lois pour l'ensemble de l'ue.
Similar Words:
"faire des interviews" English translation, "faire des jeux de mots" English translation, "faire des larmes" English translation, "faire des libations" English translation, "faire des liens" English translation, "faire des mamours" English translation, "faire des manches" English translation, "faire des merveilles" English translation, "faire des mines" English translation